30 September 2014

The most exotic destination I've ever visited - Eksoottisin matkakohteeni

Usein kysytään mikä on ollut eksoottisin kohde, jossa olen käynyt. Vastaus ei ole Japani, ei Singapore, ei Aruba, ei Soul, ei Mauritius...

People often ask which has been the most exotic destination I have visited. The answer is not Japan, not Singapore, not Aruba, not Soul, not Mauritius...

Olin juuri aloittamassa uudessa työpaikassa tunnetussa, isossa yrityksessä hankintatehtävissä. Uusi esimieheni sanoi, että edeltäjäni oli varannut messumatkan, jonne minun pitäisi nyt mennä. Ajattelin, että varmaan Pariisiin tai Milanoon, mutta hän sanoikin: DDR:ään (Deutsche Demokratische Republik = Itä-Saksa). Berliinin muurihan "sortui" vuonna 1989, joten tämä tapahtui siis 1980-luvulla.

I had just started in a new job when my boss said that my predecessor had booked a fair trip that I should go to. I thought maybe Milan or Paris, but he said: DDR (Deutsche Demokratische Republik = East Germany). The Berlin wall went down in 1989, so this happened in the Eighties.

DDR:n lippu
DDR flag
Picture Pixabay
Leukani loksahti, ainakin mielessäni, jos ei ihan oikeasti. Ajattelin, että mihin olen oikein tullut töihin. Ilmeni, että Leipzigissa Itä-Saksassa oli isot messut.

Matkaan lähdettiin pian Finnairin erityislennolla. Majoitus oli "messuhotellissa", joka tarkoitti opiskelija-asuntolaa. Minulla oli sentään oma pieni huone, jossa oli ainakin kuusi vuodetta kerrossängyissä eikä oikeastaan mitään muuta.

WC ja suihku olivat käytävällä ja yhteisessä käytössä. Suihkukopin katto oli laajalti homeessa ja vessapaperi kuin hyvin ohutta leivinpaperia. Kokeneet messuilijat olivat osanneet varautua tähänkin. Joillain oli jopa omat ruuat mukana! Opiskelijat oli selvästi häädetty muualle. Kontaktit länsimaalaisiinhan olivat erittäin epäsuotavia.

I was stunned and I wondered what kind of a job I have landed. It turned out there was a big trade fair in Leipzig, East Germany. Off we went in a Finnair special flight. We were accomodated in a "fair hotel" which turned out to be a student dormitory. I had a room of my own with several bunk beds and nothing else.

The toilet and the shower were in common use and the roof of the tiny shower room was mouldy. The toilet paper was hard and thin. Some experienced fair goers had been clever enough to bring their own toilet paper and even food. The students were not to be seen, I guess they had been sent home as contact with westeners was not advisable.

Photo Pixabay
Ruokapuoli oli todella haasteellista, olin jo silloin lacto-vegetaristi, ja tarjolla oli lähinnä smetanassa uitettuja liharuokia. Käynti kaupassa ei auttanut yhtään. En ole koskaan nähnyt niin paljon kaaleja. Niitä oli joka pöytä täynnä. Tuntui, että kaupassa oli vain kaalia ja vodkaa. Eli kovin herkullista ateriaa ei niistäkään olisi saanut kasaan.

Eating was really challenging as I was a lacto-vegetarian already and smetana braised meat was mostly available. Visiting a super market didn't help at all. I have never ever seen so many cabbages! They were all over the store. It seemed there was only vodka and cabbages.

Photo Pixabay
Löysimme onneksi hotellin vierestä leipomon, jonka pienillä sämpylöillä elimme messujen ajan (taisimme olla siellä peräti kuusi päivää). Sämpylät maksoivat muutaman vanhan pennin eli rahaa siellä ei saanut millään kulutettua. Onneksi oli myös Fazerin Sinistä, jota olen tämän matkan jälkeen aina ostanut kentältä lähtiessä. Koskaan ei tiedä milloin sille on vielä normaaliakin akuutimpaa tarvetta!

Vihdoin koitti kotiinlähdön aika, harvoin se on ollut yhtä mieluisaa. Menimme Trabant-taksilla kentälle. Kun kuski vaihtoi vaihdetta, tuntui että koko lattia irtoaa saman tien. Auto tärisi ja murisi, kun hän painoi kaasun pohjaan. Hengissä kumminkin selvittiin.

Luckily we found a small bakery and we lived on the tiny bread rolls for the six days we stayed. The rolls cost practically nothing. I had bought some chocolate at the airport, it was my lifeline.

Finally we left for home. A Trabant taxi took us to the airport. When the driver changed gears, it seemed that the bottom of the car will come off. The car rattled and shaked when she accelarated which she did quite a lot.

A Trabant
Photo Pixabay
Kone oli valmiina kentällä ja sinne mentiin ulkokautta kävellen. Hieman poikkeava kokemus oli se, että kulkureitin vieressä seisoi pitkä rivi sotilaita konepistoolit valmiina ampumaan, jos joku "väärä" henkilö olisi yrittänyt koneeseen.

Kun vihdoin pääsin kotiin, Matti sanoi ensimmäiseksi: oletpas laihtunut!

P.S Jos käyt Berliinissä kannattaa ehdottomasti käydä Check point Charlien vieressä olevassa museossa. Se on aika tyrmistyttävä. Ihan kuivin silmin sieltä ei selviä ulos.

The plane was waiting and we went in walking outside on the tarmac. It was an exceptional experience, a row of soldiers was standing there with guns seeing that no locals try to enter the plane.

When I got home my (now) hubby exclaimed: "you have lost a lot of weight!"

P.S If you visit Berlin, do visit the museum next to the Check point Charlie. It's stunning (in a bad way). I wonder if you get out dry eyed, I didn't.

28 September 2014

Bangkok - an inexpensive luxury holiday destination

Oletko haaveillut viiden tähden kaukomatkoista, mutta et ole raaskinut, koska se on niin kallista. Värikäs Bangkok voisi olla yksi ratkaisu!

Finnairilla on monta kertaa vuodessa edullisia business-luokan tarjouksia Bangkokiin noin 1700 eurolla. Eli 10 tunnin lennon voi lentää suht' mukavasti. Koneet voivat kyllä joskus olla niitä vanhoja, joiden business-luokkaa ei enää uudisteta.

Bangkokissa on paljon edullisia (enemmän tai vähemmän) 5* hotelleja. Katsoin vertailun vuoksi hinnat (20.9.2014) halvimmalle huoneelle viikolle 8/2015 ( (15.-22.2., yksi henkilö/ seitsemän yötä).

Have you dreamed about a five star holiday, but could not put it in practise as it is too expensive. The colourful Bangkok might be your answer.

For exemple Finnair has many business class campaigns to Bangkok at about 1700 euros, sometimes even cheaper ex-Europe. That way you can fly the 10 hour journey in comfort.

There are many 5* hotels in Bangkok. I checked the prices (on the 20th September 2014) for the least expensive room for the week 8/2015 (15.-22.2.) for one person, seven nights.

(Kuvat ovat vanhasta matkamatkapuhelimestani, siitä niiden huono laatu.)
(The photos are from my old travel mobile, that's why the quality is poor)


Kuva on otettu Peninsulasta, Mandarin Oriental on nuo kaksi rakennusta vasemmalla,
Shangri-La jää oikealle kuvan ulkopuolelle.
Korkein rakennus on Hangover-elokuvasta tuttu Lebua tower.
The photo is taken from the Peninsula, Mandarin Oriental on the left,
Shangri-La is outside the photo on the right.
The highest building is the Lebua tower.

Tässä lyhyet arviot niistä hotelleista, joissa olen itse asunut:
Here are short reviews of the 5*s that I have stayed at:

Mandarin Oriental

Suosikki, jota pidetään Bangkokin parhaana hotellina ja sitä se varmaan onkin. Se on selvästi kalliimpi kuin nuo muut. Pidin kyllä Peninsulastakin kovasti. Orientalin kuvat eivät harmi kyllä nyt siirry millään ehjinä kännystäni.

Mandarin Oriental is a favourite and it's considered to be the best hotel in Bangkok. Unfortunately the price difference seems even bigger than earlier. Annoyingly the Oriental pictures don't download properly from my mobile.

Plussaa:
  • hillitty ja tyylikäs ilmapiiri
  • entisajan luksushotellin tunnelmaa ja historiaa
  • pukukoodi, josta pidetään kiinni
  • hyvä palvelu
  • vegeruokaa saa, jos jaksaa selittää
  • joenrantaterassi on viihtyisä, etenkin illalla
  • erittäin hyvä syvä uima-allas, jossa on hyvä uida kuntouintia
  • altaalla on kivoja cabanoita
  • ei ole mielestäni perhehotelli (tämä siis hyvä, silloin kun haluaa rauhallista ilmapiiriä ja ollaan aikuisten kesken tai yksin matkalla)
  • kuuluisa ja ilmeisesti erittäin hyvä Spa, en ole kokeillut, koska en vaan ole spa-ihminen
Miinusta:
  • toiseksi alimman hintaluokan huone ei ollut erityinen, menetteli kyllä, mutta hinta/laatusuhde ei ehkä ollut paras mahdollinen
  • välillä kieliongelmia, mutta niin on varmaan kaikissa muissakin Bangkokin hotelleissa
  • lobby on viihtyisä, mutta vähän levoton, koska se on suoraan sisääntuloa vastapäätä. Toisaalta on hauska seurata, kun Bangkokin creme de la creme tulee ja menee.
  • sky trainille on jonkin verran matkaa, joskin hotellin veneellä pääsee ihan aseman lähelle
  • suhteellisen kallis
  • ei perhehotelli
Halvimman huoneen hinta viikoksi viikolla 8/2015: 106 989 BHT (sisältää yhden maksuttoman yön).

Pros:
  • an elegant atmosphere
  • old times luxury hotel feeling with history
  • a dresscode that's policed
  • good service
  • you get vegetarian food if you have enough stamina to explain
  • the river side terasse is really nice, especially in the evening
  • a deep lap pool
  • nice cabanas
  • it's not a family hotel in my opinion which is good if you are travelling solo or with adults
  • I'm not a spa person, but I understand it's quite good and famous
Cons:
  • the second least expensive room was nothing to write home about, but just ok. The price/quality ratio was not the best possible.
  • some language challenges but that's usual in Bangkok
  • the lobby is opposite the entrance, so it's rather busy. On the other hand it's entertaining to watch the creme de la creme of Bangkok come and go.
  • the sky train is not near but the nice hotel boat takes you next to it
  • relatively expensive
Price for the least expensive room for 15.-22.2., one person, seven nights 106 989 BHT (includes one free night)

Mandarin Oriental Bangkok

Peninsula


Osa Peninsulan pitkästä altaasta.
A part of the Peninsula's long pool


Sänky oli erittäin mukava, nukuin kuin tukki.
The bed was really comfortable

Span sisäänkäynnillä
By the entrance to the Spa

Peninsulan kiva Thai-ravintola joen rannalla
The niceThai restaurant by the Chao Praya river


Plussaa:
  • selvästi paremmat ja tyylikkäämmät "perus"huoneet kuin Orientalissa
  • erittäin hyvä hinta/laatusuhde
  • hyvä palvelu
  • mukavat yleiset tilat
  • hieno uima-allas sopii vedessä chillailuun
  • altaalla mukavia cabanoita löhöilyyn
  • miellyttävä lobbylounge
  • rauhallinen sijainti
  • kuuluisa ja ilmeisesti erittäin hyvä Spa, jota en myöskään ole kokeillut
 Miinusta
  • pitkä uima-allas ei sovi kuntouintiin, koska se ei ole yhdenjaksoinen
  • vegeruuan kanssa oli vähän haasteita, paitsi thaimaalaisessa ravintolassa
  • sijainti joen "väärällä" puolella, vaikka ylitse pääsee nopsasti hotellin omilla ihanilla veneillä suoraan sky trainin aseman viereen
Halvimman huoneen hinta viikoksi viikolla 8/2015: 54 600 THB

Pros:
  • better ja more elegant basic rooms than in the Oriental
  • very good price/value ratio
  • good service
  • comfortable common areas
  • nice pool for chilling out in the pool
  • nice cabanas for lounging
  • nice lobby lounge area
  • quiet location
  • a well known spa that I haven't used either
Cons:
  • the pool isn't really suitable for swimming laps
  • some challenges about vegetarian food, except in the Thai restaurant
  • location on the "wrong" side of the river, altough you can cross it quickly in the hotel's cute boats that sail straight next to the sky train station
Price for the least expensive room for 15.-22.2., one person, seven nights: 54 600 THB.

Peninsula Bangkok

Four Seasons

Jättiläissänky
The giant King-bed

Näkymä huoneesta yli golfkentän
A view from the room over the golf course

Room service menusta oli tehty hieno kirja
The room service menu was made into a nice book

Karppeja Four Seasonsissa
Carp at the Four seasons
Plussaa:
  • huone oli ok, ei huono, mutta ei huippukaan
  • leveimpiä King-sänkyjä, jonka olen koskaan nähnyt, arvioin hyvinkin noin kolme metriä leveäksi
  • rauhallinen sijainti keskustassa, mutta lyhyt kävelymatka vaikka ostoskeskuksille tai Erawan-temppeliin
  • huippuihana henkilökunta klubilla, minua pidettiin kuin kukkaa kämmenellä
  • erittäin hyvä italialainen ravintola
  • ylipäätään hyvä palvelu, tyypillistä Four Seasonsia
Miinusta:
  • huone oli hieman uudistamisen tarpeessa, mutta ei pahasti
  • klubilla ei ollut oikeaa samppanjaa ja ruokapuoli ei sopinut vegelle
  • muut ravintolat olivat aika tavanomaisia
  • allasalue oli viikonloppuna "vilkas"
Halvimman huoneen hinta viikoksi viikolla 8/2015: 44 131 THB (sisältää kaksi maksutonta yötä), edullisin edellä arvioitu klubihuone: 61 786 THB (sisältää kaksi maksutonta yötä).

Pros:
  • ok room, not bad, but nothing special either
  • one of the widest King beds I've ever seen, my guestimate is that it's about three meters wide
  • quiet location in the city centre near the malls and the Erawan shrine
  • wonderful staff in the Club lounge, I was treated like a princess
  • excellent Italian restaurant
  • very good typical Four seasons service all over
Cons:
  • the room might  have benefitted from some renovations
  • no genuine Champagne in the Club
  • other restaurants were pretty ordinary
  • the pool area was quite crowded during the weekend
Price for the least expensive room for 15.-22.2., one person, seven nights: 44 131 THB (inc. two free nights), the least expensive Club room as reviewed above  61 786 THB (inc. two free nights).

Four Seasons Bangkok

Shangri-La Krungthep Wing

Krungthep Wingin takapiha
The back yard of the Krungthep Wing

Kerran olimme Shangrissa Thaimaan Kuninkaan syntymäpäivänä  ja
 mekin yritimme laulaa mukana juhlallisuuksissa.
It was the King's birthday and we tried to sing along as well.
Plussaa:
  • Krungthep-siivessä on oma rauhallinen altaansa
  • edullinen, mutta hyvin perusklubi
  • sijainti sky train-aseman vieressä
  • Thai-ravintola oli hyvä
Miinusta

  • huoneet kaipasivat kunnostusta
  • palvelun taso oli vaihtelevaa (petti aika pahasti, kun olin kerran yksin reissussa)
  • erittäin iso hotelli, päärakennuksen puoli oli vähän levoton ihmismäärän vuoksi
  • muut ravintolat eivät olleet mitenkään erityisiä
  • klubilla ei oikeaa samppanjaa, toki hintakin oli hyvin edullinen
  • ei ihan viiden tähden kokemus minun mielestäni
Halvimman huoneen hinta viikoksi viikolla 8/2015: edullisin huone päärakennuksessa 45 232 THB, edellä arvioitu Krungthep Wing klubihuone 65 252 THB.

Pros:
  • Krungthep wing has a private pool
  • very inexpensive, but very basic Club lounge
  • location next to the sky train station
  • a good Thai restaurant
Cons:
  • the rooms would have benefitted from a renovation
  • the service was variable (a letdown happened when I was there alone)
  • it's a very big hotel, the main building was very busy
  • other restaurants were nothing special
  • no genuine Champagne in the Club
  • not quite a five star experience in my opinion
Price for the least expensive room for 15.-22.2. one person, seven nights: the least expensive  room in the main building 45 232 THB, Krungthep Wing Club room  as reviewed above THB 65 252 THB .

Shangri-La Bangkok

Wat Arun temple Bangkok
Bangkokissahan eläminen voi olla hyvinkin halpaa, mutta ensimmäisellä kerralla kieltämättä hämmästyin hotellin, joka oli sillä kertaa Mandarin Oriental,  ravintoloiden hintoja, vaikkeivat ne absoluuttisesti ottaen ole kalliita. Eli niiden "katteet ovat kunnossa". Muutenkin täytyy sanoa, että vaikka nämä Bangkokin hotellit ovat ok, niistä mikään ei kuulu suosikkihotelleihini.

Kaiken kaikkiaan Bangkokissa yksin matkustava voi siis viettää rentouttavan loman kohtuullisen hyvässä 5*-hotellissa business-luokan lennoin alkaen noin 3500 eurolla/viikko (ilman käyttörahoja), kun esim. Singaporessa vastaava maksaisi ainakin vajaat 6000 euroa.


Kerran tilasin etukäteen kukkia huoneeseeni ja sain tällaisen hääkimppua muistuttavan! :)
Once I preordered flowers to my room and got this wedding bouquet like arrangement!  :)





















Living in Bangkok can be inexpensive, I have to say that when I visited for the first time I was a little taken aback with the hotel's (Mandarin Oriental) restaurant prices. The prices were not high in European terms but when you consider the price of labour and the ingredients, they were higher than expected. I think that eventough the Bangkok hotels are ok, none of them is my real top favourite.

All in all, a solo traveller can have a relaxing holiday in Bangkok in a reasonably good hotel with business class flights at about 3500 euros (without daily expenses). In  e.g. Singapore similar would cost almost 6000 euros.



25 September 2014

10 destinations on my Maybe-list - Ehkä-listani

Minulla ei ole matkailun bucket-listaa, koska jos haluan mennä jonnekin, toteutan sen yleensä jossain vaiheessa.

Minulla on kuitenkin Ehkä-lista, jossa on kiinnostavia kohteita, mutta jostain syystä epäröin, ovatko ne minulle sopivia. Usein on kyse turvallisuudesta tai terveysnäkökohdista. Tai kohde voi vain tuntua liian seuramatkakohteelta tai mieleistä hotellia ei vaan löydy.

Joskus kohde pääsee pois Ehkä-listalta ja tilaan lentoliput. Näin tein äskettäin Vietnamin kanssa. Päätös syntyi lopulta yht'äkkiä. Menen sinne helmikuussa vasta ensimmäistä kertaa, mutta nyt, kun päätös on tehty, olen aivan innoissani!

(Kauniit Marrakechin kuvat ovat kollegani Marjatan.)

Marrakech Jardin de Majorel
Photo Marjatta

I don't have a bucket list for travel, since if I want to go somewhere I usually just do it sooner or later.

However, I have a Maybe-list about destinations that feel almost good, but I'm not quite sure about them. It's often about safety or health issues. Or it just feels too much of a package tour destination or there are no hotels to my liking.

Sometimes a destination is taken off the list and the flights are booked. That recently happened with Vietnam. I'll go in February for the first time and I really can't wait now!

(The sunny photos from Marrakech are by my colleague Marjatta.)

Marrakech
Photo Marjatta
Tässä Ehkä-listalaisiani:
Here goes in no order of preference:


Istanbul
Photo Pixabay

1. Istanbul: monipuolinen kohde upeine nähtävyyksineen, jonne menemme varmaan lähivuosina, kunhan viime vuosien levoton tilanne rauhoittuu. Monet luksushotellit kuten Raffles ovat avanneet uudet hotellinsa Istanbuliin ihan viime vuosina.

We'll certainly go one day. It has been a little bit restless in recent years, that's why it's still on the waiting list. Many of the best hotels like Raffles have opened a new hotel in Istanbul recently.

2.Croatia: Kroatia on varmaan upea kohde, mutta siellä olisi ehkä pitänyt käydä vuosia sitten. Enpä ehtinyt siihen kyytiin.

I believe it's a really beautiful destination. I should have visited years ago, I missed that boat.

Croatia
Photo Pixabay
 
3. Marrakech: todella kiinnostava kohde. jossa on paljon upeaa ja värikästä nähtävää. Marjatan kuvistakin saa hieman esimakua. Tuo Jardin de Majorelle on erityisen kiinnostukseni kohde. Jotkut terveysasiat hiukan huolestuttavat.

A very interesting destination and I know there's lots of wonderful colourful things to see, but I still  have some health concerns. The Jardin de Majorelle would be my top attraction.
Marrakech Jardin de Majorelle
Photo Marjatta

4. India: kuten Marrakech, mutta vielä enemmän terveyshuolia. Entinen kollegani kutsui minua käymään Delhissä, saa nähdä miten käy!

Like Marrakech, but even more health concers. An ex-colleague invited me to visit her in Delhi, we'll see what happens!

Taj Mahal, India
Photo Pixabay
5. Maldives: Malediivit on aina pitkällä listallamme, kun suunnittelemme merkkipäivämatkoja, mutta koskaan se ei yllä lyhyelle listalle. Mietimme aina onko pienillä atolleilla oikeasti riittävästi tekemistä.

Näin myös kerran ohjelman, jossa näytettiin miten he keräävät roskia mereen. Muistan sen aina, kun on puhe Malediiveista. Minusta matkailijan ei pidä tukea ainakaan räikeän epäekologisia toimintatapoja, vaikka toki matkailu sinänsä on epäekologista.

It's aways on our long list when we are planning a special anniversary or birthday trip, but it never gets on the short list. I wonder if there is not so much to do on the small atols? Also I saw a program about how they put the garbage in the sea and I always remember that when the Maldives is mentioned.
    Maldives
    Photo Pixabay
6.Bali: aika kiinnostava, mutta onko se aussien Kanaria ja muutenkin vähän turismin pilaama?  Lisäksi haluaisimme olla rannalla, vaikka tiedän, että sisäosat ovat turmeltumattomampia.

Tuo onkin aina sellainen veteen piirretty viiva, vai mitä? Jos ei ole turismia, ei ole myöskään palveluita. Jos on liikaa turisteja, ei ole enää kivaa. Bali on joka tapauksessa vielä meidän ensi kesän hääpäivämatkamme pitkällä listalla. Luin kyllä juuri, että Balilla on ollut vesikauhutapauksia, aika pelottavaa.

Quite interesting, but is it the "Canary islands" for the Aussies? Anyway, it's still on our long list for our wedding anniversary trip next summer. We would like to stay on a beach altough I know that the inner areas are more unspoilt by tourism. Also,I just read that there's been rabies cases in Bali, that's scary.
    Bali
    Photo Pixabay
7.Taipei: kuulostaa hyvältä ja eksoottiselta, mutta onkohan kumminkaan minulle?

Sounds good and exotic, but is it my kind of a destination?
    
    Taipei
    Photo Pixabay
8.The islands of Thailand: Thaimaan saaret ovat varmaan viehättäviä, mutta ne taitavat olla aika täynnä turisteja. Ja niillä pienillä hiljaisemmilla saarilla ei taida olla sopivia hotelleja. Bangkokissa olen käynyt usein, mutta saarilla en kertaakaan. Harkinnassa on joskus ollut.

They might be charming, but also full of tourists. The smaller quieter islands don't have suitable hotels either, I think. I have visited Bangkok often but never the islands.

Thailand
Photo Pixabay
9.Bermuda: hotelliongelma, en ole löytänyt sopivaa. Muuten varmaan todella kiva ja hyvin minunlaiseni kohde.

The hotel problem. I haven't found a hotel to my liking. I'm sure it's really nice otherwise and my kind of destination.

10.Montreal and Quebec: ongelmana on ensiksikin sää, onko siellä tarpeeksi lämmintä edes kesällä? Ja tuntuisivatko ne vain vesitetyltä Ranskalta? Oletko käynyt tuolla?

The problem is the weather, is warm enough even in the summer? And would it feel like a watered down France? Have you been over there?

Montreal
Photo Pixabay
Onko sinulla kokemuksia näistä harkitsemistani kohteista ja millaisia?

Have you got experiences from these travel destinations?

23 September 2014

Le docteur who panicked- Tohtori joka panikoi

Tapahtumapaikka: Les Deux Alpes-hiihtokeskus Ranskassa

Alpeilla /In the Alps (not les Deux Alpes)
PhotoPixabay
Tämä tapahtui kauan sitten, olin vielä nuori ja ihan tavallisen näköinen suomalainen blondi. Olin innokas ja aika hyväkin laskettelija ja olenkin käynyt Alpeilla monia monia kertoja. Nyt se lysti on harmi kyllä loppu polvivaivan vuoksi.

Rinteet olivat huonossa kunnossa, koska oli ollut tavallista lämpimämpää. Kävimme vuorotellen isoissa rinteissä, koska Tomi vasta aloitteli (hän oli kolmevuotias). Jompikumpi opetti häntä. Siihenkin liittyy hauska tarina.

Olimme pikkulasten harjoittelurinteessä, jossa oli samalla hiihdonopettaja kahden aikuisen britin kanssa. He kaatuilivat niin usein, että se oli jo koomista. Lopulta hiihdonopettajalta meni ranskalaiseen tapaan hermot ja hän huusi " katsokaan tuota pikkupoikaa, ottakaa mallia, hän menee paljon paremmin kuin te!". Niin kuin menikin. :)

No, oli minun vuoroni olla ylhäällä rinteissä ja päästelin alas mustaa rinnettä, jonka jyrkkä loppuosa oli jäässä. Suksen kantit eivät pitäneet, joten kaaduin ja tulin ns. naama edellä loppumatkan. Kun henki alkoi taas kulkea, huomasin, että on ehkä paras lähteä kumminkin alas kylään.

Lähdimme lääkäriin, koska yläkylkeeni sattui. Vastaanotolla ei ollut jonoa ja pääsinkin pian nuorehkon mieslääkärin luo. Kun hän näki minut, hän sananmukaisesti panikoi ja huusi hoitajalle: "tule heti tänne, en voi hoitaa häntä yksin". Hoitaja vastasi: "hoida vain, hänellä on odotustilassa mies ja lapsi".

Tämän jälkeen lääkäri rauhoittui sen verran, että pystyi juuri ja juuri kuulostelemaan stetoskoopilla rintaani ja kylkeäni, mutta hän ei katsonut niitä juuri lainkaan. Kukaan muu lääkäri ei ole koskaan pelännyt minua. :)

Ranskalaisilla oli muuten vielä silloin hauska tapa olettaa, että kukaan ulkomaalainen ei ymmärrä ranskaa.

Onni onnettomuudessa, mitään vakavampaa ei ollut, mutta jouduin olemaan loput kaksi päivää pois rinteestä. Toivottavasti lääkärikin toipui shokistaan ilman vahvempaa lääkitystä. :)




Location: Les Deux Alpes ski resort in France

This happened a long time ago, when I was younger and an ordinary looking Finnish blonde. I was an enthusiastic and good skier. Now skiing is over for me because of a knee problem.

The runs were in a bad shape as it had been unusually warm. We took turns to ski the adult runs as Tomi was only three years old and was just learning to ski. I tell you a fun story about that as well.

We were in the kids' training area and a ski instructor was there with two British adults. They fell down quite frequently and finally the instructor lost his French temper and yelled: "look at the kid, he's much better than you are!" As he really was. :)

So, I was skiing a black run which was really icy. My skis' edges didn't hold so I fell  down and skided down face first. When I got my breath back, I decided it's best to go back to the village as I felt a little bit run over.

We decided to go see a doctor as my upper side was hurting. There was no queue at the surgery (office) and soon I went in to see a younger male doctor.

When he saw me he panicked totally and shouted to the nurse: "come here immediately, I can't see her on my own!". The nurse replied: "go on, she has a husband and a child in the waiting room". After that he calmed a little bit so that he managed to listen to my chest and side with the stetoscope, but he didn't really look at them at all. No other doctor has ever been so scared f me. :)

The French used to have a habit of assuming that foreigners don't understand French those days.

Luckily I wasn't badly hurt, but I had to stay away from the runs for the last two days. I hope the doctor got over the shock without strong medication as well. :)

21 September 2014

10 tips for benefiting from airlines' frequent flyer programs

Vanhoissa jumboissa on jotain ihanan nostalgista! Kohta nekin ovat historiaa.
The lovely old 747 birds will be history soon.
Photo Pixabay
Kaikilla premium lentoyhtiöillä on kanta-asiakasohjelma. Oletko jo jäsen vai kannattaisiko sellaiseen liittyä? Vastaus on tietysti KYLLÄ, mutta miksi ja miten pelata pistepeliä?

Menetin melkein yöuneni, kun kuulin Bangkokin lomallamme, että poikamme tyttöystävällä ei ollut Finnair Plus-korttia. Se asia on nyt onneksi kunnossa!

Kirjoitan tämän postauksen Fnnairin Plus-ohjelman näkökulmasta, koska se on aktiivisin ohjelmani tällä hetkellä. Minulla on myös Lufthansan ja Air France/KLM:n kortit. Kirjoitan vapaa-ajan matkailijan näkökulmasta, koska en työmatkaile nykyisessä työssäni.

Toivottavasti saat postauksesta joitain vinkkejä, osa on varmaan monelle tuttua. Luin äskettäin, että Plus-ohjelmaan saattaa tulla muutoksia, mutta käsittääkseni joskus puolen vuoden tai vuoden kuluttua.

Yleinen suunta maailmalla (en puhu nyt Finnairista) alkaa olla se, että matkustajaa "palkitaan" jatkossa käytetyistä euroista, mikä on minusta ihan oikein. Kun liityt mihin tahansa ohjelmaan, sinun pitää tietysti tarkistaa ja hyväksyä sen ehdot.

All premium airlines have frequent flier programs. Are you already a member or should you join one? The answer is YES you should, but why and how to play the game?

I almost lost a few nights' sleep when we were in Bangkok and I heard our son's girlfriend didn't have a Finnair Plus card. Fortunately that has been fixed now!

I'll write from the Finnair Plus program's point of view since it's my most active program at the moment. I also have Lufthansa and Air France/KLM cards. Also, I write from a leisure flyer's angle.

I hope I can give you some useful practical advice. I read recently that there might be some changes in the Finnair Plus program  later next year.

It seems to be a trend (I'm not talking about Finnair here) that we might be given points for euros spent in the future. I think it's quite ok. Always check the terms and conditions of your program.

Photo Pixabay
Tässä muutamia hyödyllisiä termejä:

Pisteet: niitä saa paitsi lentämisestä, myös esim. luottokorttiostoista ja hotelliyöpymisistä. En kyllä itse valitse hotellia sen mukaan saako siitä lentopisteitä vai ei, se on kumminkin niin tärkeä osa matkaa.

Tasopisteet: niitä saa vain lentämisestä ja ne määräävät sen tason, jolle kuulut. Finnairilla on perus-, hopea-, kulta- ja platinatasot.

FF (frequent flyer): henkilö, jolla on muu kuin perustasokortti. Jotkut FF:t eivät pidä alempia tasokortteja minään, mutta älä anna sen pilata huviasi!

DYKWIA-asenne: "etkö tiedä kuka minä olen?" ;). Liittyy edelliseen kohtaan. FlyerTalk-kieltä (ks. viimeinen vinkki).

Here's some useful vocabulary:

Points: you get points from flying but also from credit cards, hotel stays etc. I don't choose the hotel that gives the FF points but the best one. The hotel is such an important part of the trip.

Tier points: you  get them only from flying. Tier points determine your elite flyer level. Finnair has basic, silver, gold and platinum levels.

FF (frequent flyer): someone who has other than  the basic card. Some FFs look down to the lower level cards but don't let it spoil your fun.

DYKWIA-attitude: "don't you know who I am? ;) It's FlyerTalk-talk (see the last tip).


This is the new business class in the A350s coming next year.
Photo Finnair
Tässä joitain vinkkejä, jotta saat ohjelmasta mahdollisimman paljon irti:
Some tips so that you get the most out of the program:

Vinkki 1: itsestään selväähän on se, että liityt ja panostat siihen ohjelmaan, jonka lentoja kuvittelet käyttäväsi pääsääntöisesti lähivuosina. Tietenkin kannattaa omistaa ne muutkin kortit.

Tip 1: it's obvious: join  and focus on the program of the airline you see yourself using the most in the coming years. Of course you should have the other cards as well.

Vinkki2: kun liityt ohjelmaan, liityt samalla allianssiin (tässä tapauksessa One Worldiin). Saat siis pisteitä myös allianssin muiden yhtiöiden lennoista. Vaikka Finnair ei lennä esim. Barbadokselle, voit lentää British Airwaysilla ja silti tienata pisteitä. On siis tärkeää tutkia oman allianssin vaihtoehdot ennen kuin varaa "vieraan" allianssin lennon.

Tip 2: you'll join an alliance (in this case One World) at the same time. It means you get points from the alliance airlines as well. If Finnair doesn't fly to Barbados, British Airways does and you still get points. It's important to check the alliance members' flights before you book an other alliance's flight.


The non-Schengen lounge in Helsinki.
Photo Finnair
Vinkki 3: hopeatason jälkeen tärkeintä on kerätä pisteitä. Hopealla saat tärkeimmät edut kuten business-luokan check-inin, fast track turvatarkastuksen (Helsingissä ja parilla muulla kentällä) ja pääsyn lentoyhtiön loungeen (ei niihin luottokorttiloungeihin). Jos lennät pääasiassa business-luokassa kuten minä, saat nämä edut joka tapauksessa, joten pisteillä on vielä enemmän merkitystä kuin kortin tasolla.

Tip 3: after the Silver level the important thing is to collect the points. The Silver gives you the most important benefits like the business class check in, fast track security (in Helsinki and a few other airports), and proper airline lounge access (not those credit card lounges). If you fly mostly business class as I do, you get these benefits anyway, so it's really the points that matter, not the level.

Vinkki 4: en halua neuvoa ketään velkaantumaan, mutta kannattaa hankkia luottokortti, jolla saat pisteitä joka eurosta, jonka kulutat. Saldon voi ja pitääkin maksaa pois joka kuukausi. Itse saan runsaasti pisteitä tällä tavalla, koska maksan kaikki lentoni ja hotellini yhdellä kortilla ja tietyt muut kulut toisella.

Tip 4: I don't want to advise anybody to get into debt, but take a credit card that gives you points for each euro you spend. You can and should pay the balance each month. I get a lot of points this way as I pay all my flights and hotels with a certain card and some other expenses with an other.

Vinkki 5: mieti mikä on sinulle järkevin tapa käyttää pisteitä. Jos matkustat economy-luokassa, pistetilisi kasvaa valitettavan hitaasti. Älä silti masennu. Ehkä voit käyttää pisteitäsi Euroopan lentojen matkustusluokan korotuksiin alkaen 7500 pistettä/ suunta Pohjois-Euroopassa.

Tip 5: think about which is your best use of the points. If you fly economy, the sad truth is that the points don't accumulate fast. Don't dispair! Maybe you could use the points for European upgrades starting at 7500 points one way in Northern Europe.


Photo Pixabay
Vinkki 6: laske mikä on pisteiden, tai 1000 pisteen, todellinen arvo sinulle.

Käytän itse pisteeni kaukolentojen upgradeihin, joten se menee näin:
Business-luokan lippu Singaporeen maksaa noin 3500 euroa ja economy-luokan , sanotaan vaikka, 800 euroa. Erotus on siis 2700 euroa ja korotus maksaa 120 000 pistettä (kyllä, ajattelen, että pisteet ovat kuin rahaa). Eli 1000 pisteen arvo minulle on 22 euroa.

Kun tiedän tämän, voin laskea nopeasti esimerkiksi onko sellainen tarjous, josta ei saa lainkaan pisteitä, kannattava vai ei juuri minulle. Usein ei.

Tip 6: calculate what the  real value of a point, or rather 1000 points, is to you.

I use my points for long haul upgrades, so it goes like this:

A Singapore business class ticket is about 3500 euros, the economy ticket is, let's say, 800 euros. The difference is 2700 euros and the upgrade costs (yes, think about the points as if they were money) 120000 points. So 1000 points' value for me about 22 euros.

This way I can quickly decide for exemple if an offer which doesn't give points in valuable for me or not. Often it is not.



Nykyisissä 330:ssä lempipaikkani on "valtaistuinpaikka" 4A.
Se on mahtavan yksityinen ja kaikille tavaroilleni on riittävästi tilaa.
My favourite seat is "the throne seat" 4A in the current long haul 330 fleet.
I love the privacy and two tables gives enough space for all my stuff.
Photo Finnair
Vinkki 7 : joskus pisteiden päällä pitää istua, eikä tuhlata niitä heti. Pisteethän ovat voimassa kolme vuotta. Esimerkiksi: jos minulla on 120 000 pistettä ja seuraava matkani on Bangkokiin tai New Yorkiin, en käytä pisteitä korotukseen, koska näihin kohteisiin on usein hyviä business-tarjouksia ja muutenkin business-hinnat ovat halvempia kuin Aasiaan.

Singaporeen tai Tokioon ei juuri ole business-tarjouksia ja jos seuraava matkani on sinne päin, säästän pisteet niiden lentojen korotuksiin. Esimerkiksi viime kesänä säästin 3000 euroa, kun ostin edestakaisen korotuksen Osakan lennoilleni 120 000 pisteillä. Erinomainen tapa käyttää pisteet, vai mitä?

Tip 7: sometimes you have to sit on the points, don't spend them immediately! They are valid for three years. For exemple: if I have 120000 points in my account and my next trip is to Bangkok or New York. I'm not going to use the points as there often are good business class campaign rates on these routes or anyway the cash rates are lower.

However, Tokyo and Singapore usually have no business class campaigns and my second trip is over there so I use my points for upgrades. E.g last summer I saved over 3000 euros when I used 120 000 points for a return upgrade to Osaka. Excellent use of points, wasn't it?

Hyvää yötä!
Good night, sleep tight!
Photo: Finnair
Vinkki 8: älä unohda pisteitäsi, vaikka niitä olisi vähän. Voit aina lahjoittaa ne perheenjäsenelle (se maksaa palvelumaksun). Tai katso Finnair Plus kaupasta, jossa on usein hyviä tarjouksia 1000 pisteen ja rahan yhdistelmälle. Ostin äskettäin Lisa Johansson-Papen valaisimen selvästi halvemmalla kuin olisin saanut sen tavaratalosta.

Tip 8: even if you have only a few points, don't forget about them. You can always give them to a family member (there is a little fee). Or check the Finnair Plus store. They have some great offers for 1000 points and money combined. I bought a Lisa Johansson-Pape lamp recently for a much cheaper price than as compared to a department store.

Vinkki 9: Pisteitä voi myös ostaa, mutta se ei minusta ole yleensä hyvä kauppa, mutta kannattaa tietysti tarkistaa.

Tip 9: you can also buy some points. I don't find it a good deal, but check it out yourself.

Vinkki 10: älä ota tätä liian vakavasti tai voit joutua liittymään FlyerTalkiin, mikä saattaa aiheuttaa päänsärkyä, unettomia öitä, ylipainoa (ei enää aikaa liikuntaan) ja sen, että ystäväsi saavat sinusta tarpeekseen. Ystäväni taitavat olla aika onnellisia siitä, että avasin tämän blogin... :)

Tip10: don't take this too seriously or you'll might have to become a member of the FlyerTalk community which might cause headache, sleepless nights, overweight (no more time to go to the gym) and fed up friends. I think my friends are quite happy that I started this blog... :)

Hyvää matkaa!
Have a nice flight!
Photo:Pixabay
P.S Taisit arvata, että tykkään lentämisestä! Entä sinä? Ja oletko innokas pisteiden kerääjä?

P.S. You might have guessed I love flying! How about you? And do you collect points/miles/Avios?

19 September 2014

Hilma af Klint exposition in Taidehalli

Kävin tänään katsomassa syyskuun Helsinki-vinkeissä mainitsemani Taidehallin Hilma af Klint-näyttelyn. Näyttely on erittäin mielenkiintoinen ja uskon, että vaikka et varsinaisesti olisi modernin taiteen ystäväkään, se kannattaa käydä katsomassa. Taulut huokuivat hyvää fiilistä voimakkaine väreineen.

Ruotsalainen Hilma af Klint (1862-1944) oli todellinen avantgardisti, todella paljon edellä aikaansa ja monia modernin taiteen ykkösnimiä. Erikoista oli se, että hän halusi piilottaa työnsä 20 vuodeksi, mikä määrättiin hänen testamentissaan.

Kannattaa kiiruhtaa, näyttely on auki vain 28.9. asti!

Lisätietoja Taidehallista

The Swan series, 1915
I went to see the Hilma af Klint exposition in Taidehalli art museum today. It was really interesting and worth seeing even if you are not a big friend of modern art.

Ms af Klint (1862-1944) was a real avantgardist. She decided to hide her work for 20 years, about which she gave orders in her testament.

So hurry up to see the exposition, it's open only until the 28th September!

More info



No title series

From the Primordial chaos, 1906-1907

From the Ten largest group, 1907

From the Ten largest group, 1907

From the Ten largest group, 1907

From the Ten largest group, 1907

From the Ten largest group, 1907

From the Ten largest group, 1907

The Large figure paintings no.5, 1907

Tree of knowledge, the W series

From the Evolution series, 1908

From the Evolution series, 1908

From the Evolution, series, 1908

From the Evolution,series, 1908


Series 2, 1920


From the Swan group, 1915

Altarpiece, 1915

From the Dove series, 1920

From the Swan series, 1915

From the Swan series, 1915

From the Swan series, 1915

From the Swan series, 1915

From the Dove series, 1915

From the Dove series, 1915

Altarpiece, 1915

Series 2, 1920

Violet blossoms with guidelines, 1919

On the viewing of flowers and trees series